Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 5:17

Context
NETBible

“If a person sins and violates any of the Lord’s commandments which must not be violated 1  (although he did not know it at the time, 2  but later realizes he is guilty), then he will bear his punishment for iniquity 3 

NIV ©

biblegateway Lev 5:17

"If a person sins and does what is forbidden in any of the LORD’s commands, even though he does not know it, he is guilty and will be held responsible.

NASB ©

biblegateway Lev 5:17

"Now if a person sins and does any of the things which the LORD has commanded not to be done, though he was unaware, still he is guilty and shall bear his punishment.

NLT ©

biblegateway Lev 5:17

"If any of them sin by doing something forbidden by the LORD, even if it is done unintentionally, they will be held responsible. When they become aware of their guilt,

MSG ©

biblegateway Lev 5:17

"If anyone sins by breaking any of the commandments of GOD which must not be broken, but without being aware of it at the time, the moment he does realize his guilt he is held responsible.

BBE ©

SABDAweb Lev 5:17

And if anyone does wrong, and does any of the things which the Lord has given orders are not to be done, though he has no knowledge of it, still he is in the wrong and he is responsible.

NRSV ©

bibleoremus Lev 5:17

If any of you sin without knowing it, doing any of the things that by the Lord’s commandments ought not to be done, you have incurred guilt, and are subject to punishment.

NKJV ©

biblegateway Lev 5:17

"If a person sins, and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD, though he does not know it , yet he is guilty and shall bear his iniquity.

[+] More English

KJV
And if a soul
<05315>
sin
<02398> (8799)_,
and commit
<06213> (8804)
any
<0259>
of these things which are forbidden to be done
<06213> (8735)
by the commandments
<04687>
of the LORD
<03068>_;
though he wist
<03045> (8804)
[it] not, yet is he guilty
<0816> (8804)_,
and shall bear
<05375> (8804)
his iniquity
<05771>_.
NASB ©

biblegateway Lev 5:17

"Now if
<0518>
a person
<05315>
sins
<02398>
and does
<06213>
any
<0259>
of the things which
<0834>
the LORD
<03068>
has commanded
<04687>
not to be done
<06213>
, though he was unaware
<03045>
<3808>, still he is guilty
<0816>
and shall bear
<05375>
his punishment
<05771>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
quch
<5590
N-NSF
h
<3739
R-NSF
an
<302
PRT
amarth
<264
V-AAS-3S
kai
<2532
CONJ
poihsh
<4160
V-AAS-3S
mian
<1519
A-ASF
apo
<575
PREP
paswn
<3956
A-GPF
twn
<3588
T-GPF
entolwn
<1785
N-GPF
kuriou
<2962
N-GSM
wn
<3739
R-GPF
ou
<3364
ADV
dei
<1210
V-PAI-3S
poiein
<4160
V-PAN
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
egnw
<1097
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
plhmmelhsh {V-AAS-3S} kai
<2532
CONJ
labh
<2983
V-AAS-3S
thn
<3588
T-ASF
amartian
<266
N-ASF
NET [draft] ITL
“If
<0518>
a person
<05315>
sins
<02398>
and violates
<06213>
any
<0259>
of the Lord’s
<03069>
commandments
<04687>
which
<0834>
must not
<03808>
be violated
<06213>
(although he did not
<03808>
know
<03045>
it at the time, but later realizes he is guilty
<0816>
), then he will bear
<05375>
his punishment for iniquity
<05771>
HEBREW
wnwe
<05771>
avnw
<05375>
Msaw
<0816>
edy
<03045>
alw
<03808>
hnyvet
<06213>
al
<03808>
rsa
<0834>
hwhy
<03069>
twum
<04687>
lkm
<03605>
txa
<0259>
htvew
<06213>
ajxt
<02398>
yk
<03588>
spn
<05315>
Maw (5:17)
<0518>

NETBible

“If a person sins and violates any of the Lord’s commandments which must not be violated 1  (although he did not know it at the time, 2  but later realizes he is guilty), then he will bear his punishment for iniquity 3 

NET Notes

tn Heb “and does one from all of the commandments of the Lord which must not be done.”

tn The words “at the time” are not in the Hebrew text, but are implied.

tn Heb “and he did not know, and he shall be guilty and he shall bear his iniquity” (for the rendering “bear his punishment [for iniquity]”) see the note on Lev 5:1.) This portion of v. 17 is especially difficult. The translation offered here suggests (as in many other English versions) that the offender did not originally know that he had violated the Lord’s commandments, but then came to know it and dealt with it accordingly (cf. the corresponding sin offering section in Lev 5:1-4). Another possibility is that it refers to a situation where a person suspects that he violated something although he does not recollect it. Thus, he brings a guilt offering for his suspected violation (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:331-34, 361-63). See also R. E. Averbeck, NIDOTTE 1:561-62.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA